Οι περισσότεροι από εμάς παρακολουθούμε ταινίες με υπότιτλους (subtitles) καθώς τα αγγλικά είναι η δεύτερη μας γλώσσα. Άλλοι πάλι με τους υπότιτλους κατάφεραν να βελτιώσουν τα Αγγλικά τους ή και άλλες γλώσσες.
Μια απόφαση από ένα δικαστήριο της Σουηδίας, που δείχνει πραγματικά πόσο σοβαρή είναι η τρέχουσα κατάσταση με τους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας, καταδίκασε τον ιδρυτή της ιστοσελίδας υποτίτλων Undertexter.se για παραβίαση πνευματικών δικαιωμάτων, σύμφωνα με το TorrentFreak.
Για αυτούς που δεν είναι γνωρίζουν, η Undertexter ήταν μια από τα πιο δημοφιλή portals υποτίτλων στη στη σουηδική διαδικτυακή σκηνή για σχεδόν μια δεκαετία, με πολλούς εθελοντές μεταφραστές που ανέβαζαν υπότιτλους καθημερινά. Αυτό συνέβαινε μέχρι να σταματήσει να λειτουργεί η σελίδα το καλοκαίρι του 2013.
Αξίζει να αναφέρουμε ότι οι υπότιτλοι (Subtitles) που φιλοξενούνταν στο Undertexter διανέμονταν δωρεάν, αλλά χρησιμοποιούταν σε συνδυασμό με πειρατικό περιεχόμενο. Αντιμετωπίζοντας έτσι την πίεση από τις κινηματογραφικές εταιρείες του Hollywood, η σουηδική αστυνομία εισέβαλε στο χώρο που φιλοξενούνταν η ιστοσελίδα και κατέλαβε τους διακομιστές της.
Ήταν μια εξέλιξη που ο ιδρυτής της σελίδας Eugen Archy, δεν περίμενε να συμβεί, καθώς δεν θεωρούσε ότι η σελίδα του θα μπορούσε να θεωρηθεί παράνομη.
“Οι άνθρωποι που ανέβαζαν τους υπότιτλους στον ιστότοπο δεν θεωρούν ότι η απόδοση διαλόγων είναι κάτι παράνομο, ειδικά όταν διανέμονται δωρεάν”, δήλωσε εκείνη την εποχή.
Αλλά όμως δεν επηρέασε την απόφαση του δικαστηρίου. Ο ιδρυτής του Undertexter συνελήφθη και αργότερα διώχθηκε για τη διανομή υλικού που παραβιάζει πνευματικά δικαιώματα – ένα αδίκημα που θα μπορούσε ενδεχομένως να οδηγήσει σε φυλάκιση.
Αν και ο Archy απέφυγε την φυλάκιση, το District Court της Attunda καταδίκασε τον ιδρυτή της σελίδας με αναστολή και ένα πρόστιμο ύψους 217.000 σουηδικών κορών (ή 27.000 δολάρια) που υποτίθεται ότι κέρδισε από τα διαφημιστικά έσοδα και δωρεές κατά την διάρκεια λειτουργίας της σελίδας.
Από τα εκατομμύρια των υποτίτλων που φιλοξενούνταν στο Undertexter, η ποινική δίωξη στηρίχθηκε σε μια προσεκτική επιλογή 74 υποτίτλων, σύμφωνα με το TorrentFreak. Οι περισσότεροι από αυτούς αφορούσαν ταινίες που δεν ήταν εμπορικά διαθέσιμες στη Σουηδία εκείνη την εποχή.
Για την ιστορία να αναφέρουμε ότι η υπεράσπιση υποστήριξε ότι οι ταινίες αποτελούνται από βίντεο και ήχο, και ότι οι υπότιτλοι είναι απλά συμπληρωματικοί. Το δικαστήριο διαφώνησε.
Όμως το πρόβλημα με τα Subtitles είναι αλλού:
Η απόφαση άνοιξε μια πύλη που πρακτικά καθιστά δυνατή την δίωξη κάθε σελίδας που διαθέτει υπότιτλους καθώς μπορεί να θεωρηθεί ότι παραβιάζει πνευματικά δικαιώματα όχι μόνο στη Σουηδία αλλά και σε άλλα μέρη του κόσμου.
Αυτό βασικά τοποθετεί τους διανομείς υποτίτλων στην ίδια κατηγορία με τους πειρατές.